Home Master Index
←Prev   2 Samual 6:17   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבאו את ארון יהוה ויצגו אתו במקומו בתוך האהל אשר נטה לו דוד ויעל דוד עלות לפני יהוה ושלמים
Hebrew - Transliteration via code library   
vybAv At Arvn yhvh vyTSgv Atv bmqvmv btvk hAhl ASHr nth lv dvd vy`l dvd `lvt lpny yhvh vSHlmym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et introduxerunt arcam Domini et posuerunt eam in loco suo in medio tabernaculi quod tetenderat ei David et obtulit David holocausta coram Domino et pacifica

King James Variants
American King James Version   
And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the middle of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And they brought in the ark of the LORD, and set it in its place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.

Other translations
American Standard Version   
And they brought in the ark of Jehovah, and set it in its place, in the midst of the tent that David had pitched for it; and David offered burnt-offerings and peace-offerings before Jehovah.
Darby Bible Translation   
And they brought in the ark of Jehovah, and set it in its place, in the midst of the tent that David had spread for it. And David offered up burnt-offerings and peace-offerings before Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they brought the ark of the Lord, and set it in its place in the midst of the tabernacle, which David had pitched for it: and David offered holocausts, and peace offerings before the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And they brought in the ark of the LORD, and set it in its place, in the midst of the tent that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
And they brought in the ark of the LORD and set it in its place, inside the tent that David had pitched for it. And David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
God's Word   
The men carrying the ark set it in its place inside the tent David had put up for it. David sacrificed burnt offerings and fellowship offerings in the LORD's presence.
Holman Christian Standard Bible   
They brought the ark of the LORD and set it in its place inside the tent David had set up for it. Then David offered burnt offerings and fellowship offerings in the LORD's presence.
International Standard Version   
They brought in the ark of the LORD, set it in place inside the tent that David had erected for it, and David sacrificed burnt offerings and peace offerings in the presence of the LORD.
NET Bible   
They brought the ark of the LORD and put it in its place in the middle of the tent that David had pitched for it. Then David offered burnt sacrifices and peace offerings before the LORD.
New American Standard Bible   
So they brought in the ark of the LORD and set it in its place inside the tent which David had pitched for it; and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD.
New International Version   
They brought the ark of the LORD and set it in its place inside the tent that David had pitched for it, and David sacrificed burnt offerings and fellowship offerings before the LORD.
New Living Translation   
They brought the Ark of the LORD and set it in its place inside the special tent David had prepared for it. And David sacrificed burnt offerings and peace offerings to the LORD.
Webster's Bible Translation   
And they brought in the ark of the LORD, and set it in its place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt-offerings and peace-offerings before the LORD.
The World English Bible   
They brought in the ark of Yahweh, and set it in its place, in the midst of the tent that David had pitched for it; and David offered burnt offerings and peace offerings before Yahweh.